I. PRAEFATIO

III. PRAEPARATIO

V. MINISTERIUM IN GALILAEA

VIII. MINISTERIUM IN GALILAEA

147. Super mare ambulat
Mark 6.45 Matthew 14.22 John 6.16 %

Not an easy journey

kai idwn autouV basanizomenouV en tw elaunein   et videns eos laborantes in remigando

Immediately he made his disciples get into the boat and go before him to the other side, to Beth-sa'ida, while he dismissed the crowd. And after he had taken leave of them, he went up on the mountain to pray. And when evening came, the boat was out on the sea, and he was alone on the land. And he saw that they were making headway painfully, for the wind was against them. And about the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea. He meant to pass by them, but when they saw him walking on the sea they thought it was a ghost, and cried out; for they all saw him, and were terrified. But immediately he spoke to them and said, "Take heart, it is I; have no fear." And he got into the boat with them and the wind ceased. And they were utterly astounded, for they did not understand about the loaves, but their hearts were hardened.

Then he made the disciples get into the boat and go before him to the other side, while he dismissed the crowds. And after he had dismissed the crowds, he went up on the mountain by himself to pray. When evening came, he was there alone, but the boat by this time was many furlongs distant from the land, beaten by the waves; for the wind was against them. And in the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea. But when the disciples saw him walking on the sea, they were terrified, saying, "It is a ghost!" And they cried out for fear. But immediately he spoke to them, saying, "Take heart, it is I; have no fear." And Peter answered him, "Lord, if it is you, bid me come to you on the water." He said, "Come." So Peter got out of the boat and walked on the water and came to Jesus; but when he saw the wind, he was afraid, and beginning to sink he cried out, "Lord, save me." Jesus immediately reached out his hand and caught him, saying to him, "O man of little faith, why did you doubt?" And when they got into the boat, the wind ceased. And those in the boat worshiped him, saying, "Truly you are the Son of God."

When evening came, his disciples went down to the sea, got into a boat, and started across the sea to Caper'na-um. It was now dark, and Jesus had not yet come to them. The sea rose because a strong wind was blowing. When they had rowed about three or four miles, they saw Jesus walking on the sea and drawing near to the boat. They were frightened, but he said to them, "It is I; do not be afraid." Then they were glad to take him into the boat, and immediately the boat was at the land to which they were going.

% 44 56 % 43 57 % 84 16

148. Sanationes in terra Genesar
Mark 6.53 Matthew 14.34 John 6.22 %

Where they heard he was

opou hkouon oti estin   ubi audiebant eum esse

And when they had crossed over, they came to land at Gennes'aret, and moored to the shore. And when they got out of the boat, immediately the people recognized him, and ran about the whole neighborhood and began to bring sick people on their pallets to any place where they heard he was. And wherever he came, in villages, cities, or country, they laid the sick in the market places, and besought him that they might touch even the fringe of his garment; and as many as touched it were made well.

And when they had crossed over, they came to land at Gennesaret. And when the men of that place recognized him, they sent round to all that region and brought to him all that were sick, and besought him that they might only touch the fringe of his garment; and as many as touched it were made well.

On the next day the people who remained on the other side of the sea saw that there had been only one boat there, and that Jesus had not entered the boat with his disciples, but that his disciples had gone away alone. However, boats from Tiber'i-as came near the place where they ate the bread after the Lord had given thanks. So when the people saw that Jesus was not there, nor his disciples, they themselves got into the boats and went to Caper'na-um, seeking Jesus. When they found him on the other side of the sea, they said to him, "Rabbi, when did you come here?"

% 59 41 % 63 37 % 100

IX. PASSIO IMMINET

XII. MINISTERIUM IN IUDAEA

XIII. ULTIMUM MINISTERIUM IN JERUSALEM

XVI. PASSIO

310. Proditorum indicat
Mark 14.18 Luke 22.21 Matthew 26.21 John 13.21 %

Commensality

oti eiV ex umwn paradwsei me o esqiwn met emou  unus ex vobis me tradet qui manducat mecum

And as they were at table eating, Jesus said, "Truly, I say to you, one of you will betray me, one who is eating with me." They began to be sorrowful, and to say to him one after another, "Is it I?" He said to them, "It is one of the twelve, one who is dipping bread into the dish with me. For the Son of man goes as it is written of him, but woe to that man by whom the Son of man is betrayed! It would have been better for that man if he had not been born."

But behold the hand of him who betrays me is with me on the table. For the Son of man goes as it has been determined; but woe to that man by whom he is betrayed!" And they began to question one another, which of them it was that would do this.

and as they were eating, he said, "Truly, I say to you, one of you will betray me." And they were very sorrowful, and began to say to him one after another, "Is it I, Lord?" He answered, "He who has dipped his hand in the dish with me, will betray me. The Son of man goes as it is written of him, but woe to that man by whom the Son of man is betrayed! It would have been better for that man if he had not been born." Judas, who betrayed him, said, "Is it I, Master?" He said to him, "You have said so."

When Jesus had thus spoken, he was troubled in spirit, and testified, "Truly, truly, I say to you, one of you will betray me." The disciples looked at one another, uncertain of whom he spoke. One of his disciples, whom Jesus loved, was lying close to the breast of Jesus; so Simon Peter beckoned to him and said, "Tell us who it is of whom he speaks." So lying thus, close to the breast of Jesus, he said to him, "Lord, who is it?" Jesus answered, "It is he to whom I shall give this morsel when I have dipped it." So when he had dipped the morsel, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. Then after the morsel, Satan entered into him. Jesus said to him, "What you are going to do, do quickly." Now no one at the table knew why he said this to him. Some thought that, because Judas had the money box, Jesus was telling him, "Buy what we need for the feast"; or, that he should give something to the poor. So, after receiving the morsel, he immediately went out; and it was night.

% 25 49 11 16 % 100 % 43 47 10 % 94 6

333. Negatio Petri
Mark 14.66 Luke 22.56 Matthew 26.69 John 18.25 %
John 18.15

Denial

triV me aparnhsh  ter me negabis

And as Peter was below in the courtyard, one of the maids of the high priest came; and seeing Peter warming himself, she looked at him, and said, "You also were with the Nazarene, Jesus." But he denied it, saying, "I neither know nor understand what you mean." And he went out into the gateway. And the maid saw him, and began again to say to the bystanders, "This man is one of them." But again he denied it. And after a little while again the bystanders said to Peter, "Certainly you are one of them; for you are a Galilean." But he began to invoke a curse on himself and to swear, "I do not know this man of whom you speak." And immediately the cock crowed a second time. And Peter remembered how Jesus had said to him, "Before the cock crows twice, you will deny me three times." And he broke down and wept.

Now Peter was sitting outside in the courtyard. And a maid came up to him, and said, "You also were with Jesus the Galilean." But he denied it before them all, saying, "I do not know what you mean." And when he went out to the porch, another maid saw him, and she said to the bystanders, "This man was with Jesus of Nazareth." And again he denied it with an oath, "I do not know the man." After a little while the bystanders came up and said to Peter, "Certainly you are also one of them, for your accent betrays you." Then he began to invoke a curse on himself and to swear, "I do not know the man." And immediately the cock crowed. And Peter remembered the saying of Jesus, "Before the cock crows, you will deny me three times." And he went out and wept bitterly.

Now Simon Peter was standing and warming himself. They said to him, "Are not you also one of his disciples?" He denied it and said, "I am not." One of the servants of the high priest, a kinsman of the man whose ear Peter had cut off, asked, "Did I not see you in the garden with him?" Peter again denied it; and at once the cock crowed.

% 44 12 27 1 15 % 27 5 52 16 % 3 4 87 6

XVII. RESURRECTIO

XVIII. EPILOGUS

Number of Pericopae unique in primary sequence = 4

excluding sequence = 4

Sources: Synopsis of the Four Gospels, Greek-English Edition of the Synopsis Quattuor Evangelium, Edited by Kurt Aland (6th edition). | http://www.greeknewtestament.com/ | http://etext.virginia.edu/rsv.browse.html | Author Home | Bibliography | Gospel Parallels Home